Toreig de jardí.
*
Aquesta és una valuosa imatge històrica i fins ara inèdita. Va tenir lloc l’estiu del 1932 al jardí de Federico García Lorca, a la seva casa de Granada. Va rebre la visita del llavors ja cèlebre James Joyce, que morí quatre anys més tard. El 1922, Joyce ja havia escrit ”Ulisses”, que va tenir certa influència en el “Poeta en Nueva York”, de Lorca, escrit entre el 1929 i el 1930. En canvi, Lorca havia confessat als seus íntims que trobava una mica tou el Joyce de “Dublinesos”.
García Lorca havia arribat del seu viatge a Nova York i Cuba, i es refeia d’una forta depressió provocada en gran mesura pels seus problemes d’identitat, per la seva situació social i per l’evolució de la política d’aleshores. La visita de Joyce, admirador seu, el va animar força. A la sessió de toreig de jardí que es va celebrar a la casa, segons costum instaurada pel mateix Federico, hi assistí també la noia que va inspirar el seu “Romancero Gitano”, Belisa, protagonista igualment de l’obra de teatre “Amor de don Perlimplín con Belisa en su jardín”. El jardí era el de Lorca, aquí retratat.
El toreig de jardí tenia lloc amb toreros generalment nans, com els que surten a les comparses de les “corridas”, i era considerat un entreteniment de diversió, que distreia del sentit tràgic del toreig a plaça.
*
*
García Lorca havia arribat del seu viatge a Nova York i Cuba, i es refeia d’una forta depressió provocada en gran mesura pels seus problemes d’identitat, per la seva situació social i per l’evolució de la política d’aleshores. La visita de Joyce, admirador seu, el va animar força. A la sessió de toreig de jardí que es va celebrar a la casa, segons costum instaurada pel mateix Federico, hi assistí també la noia que va inspirar el seu “Romancero Gitano”, Belisa, protagonista igualment de l’obra de teatre “Amor de don Perlimplín con Belisa en su jardín”. El jardí era el de Lorca, aquí retratat.
El toreig de jardí tenia lloc amb toreros generalment nans, com els que surten a les comparses de les “corridas”, i era considerat un entreteniment de diversió, que distreia del sentit tràgic del toreig a plaça.
*
*
*
Collage d'OX
El toreig de jardí d'avui m’ha agradat molt més que l'entrada d'ahir, amb la taronja que cau i provoca pensaments negatius.
ResponElimina